martes, 31 de mayo de 2016

Ejemplo de una Reseña





Título: Frankenstein o el moderno prometeo
EDITORIAL: Anaya
ISBN: 978-84-66785-36-5
Autor: Mary W. Shelley
Páginas: 160



Frankenstein o el moderno prometeo

El origen de la novela del monstruo de Frankenstein es casi una historia en sí misma, por lo que trataremos de resumirlo en lo posible. George Gordon Byron, conocido como Lord Byron y John Polidori, su médico personal, se instalaron durante una temporada en Ginebra, Suiza. El diecisiete de junio de 1816 celebraron una reunión junto a Percy Bysshe Shelley, su esposa, Mary Wollstonecraft Shelley, la hermanastra de esta, la condesa Potocka y Matthew Lewis. Tras celebrar una apasionante velada de lectura de relatos alemanes de fantasmas, Lord Byron desafió a modo de apuesta al pequeño grupo a crear la historia más terrorífica que se les ocurriese. No se conoce si todos lograron cumplir la apuesta salvo en dos casos: Mary Shelley y John Polidori con Ernestus Berchtold o el moderno Edipo, que al final quedó totalmente ensombrecida por la obra que ahora nos ocupa: Frankenstein o el moderno Prometeo.




La encontraras completa en el siguiente Link
http://reseña.org/frankensteinoelmodernoprometeo-maryw-shelley-97/

jueves, 12 de mayo de 2016

Realismo Mágico



Una vez Gabriel García Márquez dijo: Mi problema más importante era destruir la línea de demarcación que separa lo que parece real de lo que parece fantástico. Porque en el mundo que trataba de evocar, esa barrera no existía. Pero necesitaba un tono inocente, que por su prestigio volviera verosímiles las cosas que menos lo parecían, y que lo hiciera sin perturbar la unidad del relato. También el lenguaje era una dificultad de fondo, pues la verdad no parece verdad simplemente porque lo sea, sino por la forma en que se diga.

domingo, 1 de mayo de 2016

Escritor Martín Adán; escritor vanguardista.


El señor Martín Adán quien escribió la “casa de cartón” quien relata los amores que tuvo el en su etapa de desarrollo. Se caracterizó por  su forma de introducir elementos modernos a sus producciones literarias.


La casa de Cartón.

" Mi primer amor tenía doce años y las uñas negras. Mi alma rusa de entonces, en aquel pueblecito de once mil almas y cura publicista, amparó la soledad de la muchacha más fea con un amor grave, social, sombrío, que era como una penumbra de sesión de congreso internacional obrero. Mi amor era vasto, oscuro, lento, con barbas, anteojos y carteras, con incidentes súbitos, con doce idiomas, con acecho de la policía, con problemas de muchos lados. Ella me decía, al ponerse en sexo: Eres un socialista. Y su almita de educanda de monjas europeas se abría como un devocionario íntimo por la parte que trata del pecado mortal.

(...)
Mi segundo amor tenía quince años de edad. Una llorona con la dentadura perdida, con trenzas de cáñamo, con pecas en todo el cuerpo, sin familia, sin ideas, demasiado futura, excesivamente femenina... Fui rival de un muñeco de trapo y celuloide que no hacía sino reírse de mí con una bocaza pilluela y estúpida. Tuve que entender un sinfín de cosas perfectamente ininteligibles. Tuve que decir un sinfín de cosas perfectamente indecibles. Tuve que salir bien en los exámenes, con veinte - nota sospechosa, vergonzosa, ridícula: una gallina delante de un huevo-. Tuve que verla a ella mimar a sus muñecas. Tuve que oirla llorar por mí. Tuve que chupar caramelos de todos los colores y sabores. Mi segundo amor me abandonó como en un tango: Un malevo...
Mi tercer amor tenía los ojos lindos, y las piernas muy coquetas, casi cocotas. Hubo que leer a Fray Luis de León y a Carolina Ivernizzio. Peregrina muchacha... no sé por qué se enamoró de mí. Me consolé de su decisión irrevocable de ser amiga mía después de haber sido casi mi amante, con las doce faltas de ortografía de su última carta.
Mi cuarto amor fue Catita. 

Mi quinto amor fue una muchacha sucia con quien pequé casi en la noche, casi en el mar. El recuerdo de ella huele como ella olía, a sombra de cinema, a perro mojado, a ropa interior, a repostería, a pan caliente, olores superpuestos y, en sí mismos, individualmente, casi desagradables, como las capas de las tortas, jenjibre, merengue, etcétera. La suma de olores hacía de ella una verdadera tentación de seminarista. Sucia, sucia, sucia... Mi primer pecado mortal. “

Martín Adán.

martes, 15 de marzo de 2016

Así fue nuestra clase de Romanticismo Latinoamericano.




Este es el producto final de la clase que tuvimos en el colegio, mirando como tema principal el Romanticismo Latinoamericano. Se trabajo en grupo creando un esquema que luego fue expuesto por cada grupo.

lunes, 7 de marzo de 2016

Así se escrbía en el Romanticismo Latinoamericano.


 AMALÍA DE JOSÉ MÁRMOL.


" No señores -contestó-, no hay más reunión que la presente. Hace quince días que tuve la palabra de cuarenta hombres para este caso. Después se me redujo a treinta. Ayer a veinte. Ahora os cuento y no hallo sino diez. ¿Y sabéis lo que es esto? La filosofía de la dictadura de Rosas. Nuestros hábitos de desunión, en la parte más culta de la sociedad; nuestra falta de asociación en todo y para todo; nuestra vida de individualismo; nuestra apatía; nuestro abandono; nuestro egoísmo; nuestra ignorancia sobre lo que importa la fuerza colectiva de los hombres, nos conserva a Rosas en el poder, y hará que mañana corte en detal la cabeza de todos nosotros, sin que haya cuatro hombres que se den la mano para protegerse recíprocamente. Será siempre mentira la libertad; mentira la justicia; mentira la dignidad humana; y el progreso y la civilización, mentiras también, allí donde los hombres no liguen su pensamiento y su voluntad para hacerse todos solidarios del mal de cada uno, para vivir todos, en fin, en la libertad y en los derechos de cada uno. 

Pero donde no hay veinte hombres que unan su vida y su destino el día en que se juega la libertad y al suerte de su patria, la libertad y la suerte de ellos mismos, allí debe haber por fuerza un gobierno como el de Rosas, y allí está bien y en su lugar ese gobierno... Gracias, amigos míos, honrosas excepciones de nuestra raquítica generación, que tiene de sus padres todos los defectos sin ninguna de las virtudes. Gracias otra vez. Ahora ya no hay patria para mañana, como la esperábamos. Pero es preciso que la haya para dentro de un año, de dos, de diez, ¡quién sabe! Es preciso que haya patria para nuestros hijos siquiera. y para esto, tenemos desde hoy que comenzar bajo otro programa de trabajo incesante, fatigoso, de resultados lentos, pero que darán su fruto con el tiempo. El trabajo de la emigración. 

El trabajo de la propaganda en todas partes, a todas horas, sin descanso. El trabajo del sable en los movimientos militantes. El trabajo de la palabra y de la pluma donde haya cuatro hombres que nos escuchen en el exterior, porque alguna de esas palabras ha de venir a la patria en el aire, en la luz, en la ola. Mi presencia todavía es necesaria en Buenos Aires por algunas semanas; pero la vuestra, no. Hasta ahora he tratado de ser el dique de la emigración. Ahora la escena ha cambiado, y seré su puente. Al extranjero, pues. Pero siempre rondando las puertas de la patria. Siempre golpeando en ellas. Siempre haciendo sentir al bárbaro que la libertad aún tiene un eco; teniéndolo siempre en lucha hasta gastarle su fuerza, sus medios, su terror mismo. He ahí nuestro programa por muchos años. Es un combate de sangre, de espíritu, de vida, al que vamos a entrar. Aquel que sobreviva de nosotros, cuando la libertad sea conquistada, enseñe a nuestros hijos que esa libertad durará poco, si la sociedad no es un solo hombre para defenderla, ni tendrán patria, libertad, ni leyes, ni religión, ni virtud pública, mientras el espíritu de asociación no mate al cáncer del individualismo, que ha hecho y hace la desgracia de nuestra generación. Abracémonos y despidámonos hasta el extranjero. "


Tomado de  http://www.epdlp.com/texto.php?id2=3493

domingo, 28 de febrero de 2016

Texto Argumentativo



La ciencia versus el arte. ¿Qué piensas?

La posición del arte y la ciencia como forma para apropiarse del mundo, ha generado una controversial discusión por saber cuál de los dos es la más profunda y cumple el objetivo claro de la apropiación. Para Andrei Tarkovski en el arteel hombre se apropia de la realidad por su vivencia artística” mientras, que en la ciencia la define como “ese conocer humano que sigue los peldaños de una escalera sin fin, en la que siempre hay conocimientos nuevos sobre el mundo que sustituyen a los antiguos”. Entonces ¿Cuál es la mejor forma de apropiarse del mundo?
Para la apropiación del mundo se necesita conocer “la verdad absoluta” en este caso detalladamente encontramos que en el arte se encuentra eso, (El jeroglífico de la verdad absoluta) porque para llegar a plasmar por medio una imagen esa parte expresiva se necesita conocer la realidad de lo que se está viviendo, saliendo de un idealismo a una realidad, en este caso la expresión. Tomado el punto de vista de Tarkovski ese arte nace de un deseo, de una acogida intuitiva de leyes del mundo, de lo estético, de la humanidad y todo su entorno, permitiendo  reproducir o expresar todo ese recogimiento de conceptos visibles a los ojos del autor para plasmar lo absoluto. Es como un rompecabezas, cada deseo y demás, (expresado anteriormente) va formando ese rompecabezas.
Para muchos suena incoherente está posición en que el arte lleva a la apropiación del mundo, pues han tomado conceptos errados sobre el arte. Pero en la creación de una imagen, el artista no está expresando  lo ideal o lo fantástico, sino que se está plasmando una integralidad sobre el mundo, una esencia real é innata.  Afirma  Tarkovski  “A lo absoluto sólo se accede por la fe y por la actividad creadora” entonces cuando un artista crea su imagen, se está encontrando con un estructuralismo complejo que a simple vista parece ilusorio pero que en realidad es absoluto, pues es naciente de muchas situaciones reales. Además de ello, cuando un artista crea su imagen, está asimismo superando su pensamiento, integrando también la parte comunicativa, donde las dos integran el objetivo claro de emprender ese destino de la apropiación del mundo.
Asimismo el concepto de comprender designa en cada esfera algo totalmente distinto. El comprender en sentido científico significa estar de acuerdo a nivel lógico, de la razón, es un acto intelectual, emparentado con la demostración de un teorema. El comprender una imagen artística significa, por el contrario, recibir la belleza del arte a un nivel emocional.
Componiendo cada detalle o concepto que tiene el arte, como podían leer anteriormente, nos damos cuenta la complejidad  tan tremenda que tiene la apropiación del mundo, pues no solo se debe ir en línea recta sino que también se necesita de una versatilidad para hallar ese objetivo “necesario para el hombre” formando así ese rompecabezas el cual como producto final es la verdad absoluta.
Mientras, que en el arte se complementan muchos aspectos vitales para la apropiación del mundo, en la ciencia se sigue por una línea monótona en la cual siempre se establecerá lo mismo. Por eso el arte trabaja con los jeroglíficos de la verdad absoluta, cada uno de éstos es una imagen del mundo, incluido de una vez para siempre en la obra de arte, llevando así a la apropiación del mundo.

Edison Sánchez Enciso.